Leila Hatami nace el 1ro. De Octubre de 1972 en Teheran,
Iran. Proviene de una familia de artistas, su padre es el legendario director
de cine iraní, Ari Hatami, su madre la actriz Zari Koshkam (Kari Hatami).
De pequeña apareció en algunas realizaciones de su padre
incluida la histórica serie de televisión,
Hezardastan de 1978 y el
biopic Kamalolmolk de 1984, así como
en el papel de Leila, la princesa turca ciega del el filme Del Shodegan de
1992.
Después de finalizar sus estudios secundarios se muda a
Lausanne, Suiza donde inicia sus estudios en ingeniería electrónica. Sin
embargo, luego de dos años cambia de carrera y comienza a cursar literatura
francesa. Completa sus estudios en un par de años y regresa a Irán.
Luego de una pausa en su carrera artística de algunos
años, incluidos sus estudios en Suiza, hizo su entrada en el cine profesional
con un pequeño papel en la película de Darioush Mehjui, Leila de 1998. Por su actuación en esta película recibe el
reconocimiento de la crítica y el público a nivel mundial. También recibe el
diploma de Honor a la mejor actriz del 15to.
Festival de cine de Farj.
En 1999, se casa con su co-protagonista en Leila, Ali
Mosaffa con el que tiene dos hijos, un barón llamado Mani, nacido en Febrero de
2007, y una hija, llamada Asal, nacida en Octubre del 2008.
Actualmente, Hatami se encuentra trabajando con algunos
de los mas celebres directores iranies, recibe el premio a la mejor actriz en
la 26ta. Edición del Festival de cine de
Montreal por su actuación en la película Itsga-Motrouk (La estación desierta) del año 2002, también aparece
en la opera prima como director de su esposo, Sima-ye zani dar doordast (Retrato de una dama lejana) de 2005.
La actriz Leila Hatami fue
galardonado con la Medalla de la Orden
de las Artes y las Letras por el embajador de Francia en Irán en nombre del Ministerio de Cultura y Comunicación
el Jueves 19 de julio de 2012.
El premio reconoce a "los artistas por su trabajo artístico o literario y por la contribución que han hecho a la promoción de las artes y las letras en Francia y en todo el mundo." (PersianIcon.com)
El premio reconoce a "los artistas por su trabajo artístico o literario y por la contribución que han hecho a la promoción de las artes y las letras en Francia y en todo el mundo." (PersianIcon.com)
Así llegamos al 2011 donde consigue el preciado galardón Oso
de Plata a la mejor actriz protagónica en la 61ra Edición del Festival Internacional de Cine de Berlín
(Berlinale) por su actuación en la internacionalmente aclamada película del
director Asghar Farhadi, Nader y Simin,
una separación de 2011.
Ahora, Lila Hatami se ha convertida en un icono de la
industria cinematográfica de su patria.
Ella rompe con los estereotipos de su país y busca mostrar el Irán real.
A continuación transcribimos parte del reportaje
efectuado por la publicación
PersianIcon.com a Lila antes que Nader
y Simin, una separación obtuviera el Oscar a la Mejor Película en idioma
extranjero del año 2011.
¿Realmente vemos en sus películas las profundas raíces de la cultura
persa, sus coloreadas historias no lineales o sus oníricas realidades pero,
Leila, nos muestra también eso de ella?
Y Leili es iraní. Leila es un nombre árabe,
pero Leili, porque lo es en la
literatura, se considera mucho más
iraní.
Entonces ¿Cuáles fueron las partes del papel más difíciles o atractivas
para Usted?
Lo que me gustó de este personaje es que ella miente. Esto
es muy cierto y no lo vemos en muchas películas. Mentir por nada. Pero
esa nada, tiene un costo y se
vuelve muy grave. Y tal vez
el costo sea la vida. Pero ella miente por nada. Así no
más.
¿Por qué crees que ella miente tan fácilmente?
Las mujeres hacen esto. Recuerdo
que hice mucho de esas cosas. Por ejemplo, una vez, me envié un ramo de rosas
muy bonito y no mencione
nada al respecto, pero la gente a mí alrededor se fue pensando que
podría ser de un amante... pero fui
yo misma. Era muy joven en ese
entonces. Creo que las mujeres aman
hacer las cosas de esa manera para atraer la atención de su hombre.
Usted ha dicho que ve
la cinematografía iraní experimentando una especie
de renacimiento en la actualidad. ¿Qué cree que lo está
impulsando?
No es sólo ahora. No quiero decir que sea mejor, quiero decir que es
más variado. Porque años atrás, por ejemplo, sólo teníamos un estereotipo que pensábamos que era muy bueno, para el exterior era exótico. Seguimos haciendo
esto pero, ahora, tenemos tal vez, la valentía de hacer,
de vivir, las cosas de forma diferente.
¿Cómo difiere esto de lo
que solía ser? ¿Había un menor número de directores y
eran tal vez más parecidos a magnates?
Tenías un artista delante de
un director pero por lo demás no podias hacer absolutamente nada. No se podía
hacer una película con él. Pero ahora es como en los Estados Unidos, por
ejemplo, uno puede hacer el papel con un buen guión, con un director que filma
por primera vez pero tiene todos los conocimientos técnicos y también son lo
suficientemente adultos para manejar un filme.
¿Y qué es lo que más
quiere que el mundo sepa acerca
de Irán o quizás acerca de la cinematografía iraní?
Si la gente se encuentra con
películas iraníes de calidad, ellos verán el Irán real.
Esta obra de Claudio A. Borrello está bajo una licencia Creative Commons Atribución-NoComercial-SinDerivadas 3.0 Unported.
No hay comentarios:
Publicar un comentario
Sientete libre de comentar la entrada, con educación y respeto. Gracias.